miércoles, 15 de noviembre de 2023

Allan Quatermain: una aproximación bibliográfica (2011)

Henry Rider Haggard, cronista de Allan Quatermain.

 

Aviso de noviembre de 2023

El siguiente artículo se publicó originalmente en el anterior emplazamiento del blog Cuaderno de bitácora del Matilda Briggs, el 12 de enero de 2011. Lo recuperamos aquí, con mínimos retoques, y dejamos pendiente una continuación o expansión del texto, con especial énfasis en los pastiches posteriores a la fecha de publicación del trabajo y algunas informaciones que quedaron pendientes o que se han demostrado erróneas. Incluimos, al final, los comentarios originales publicados por los lectores del blog en 2011.

Loores a Ella-La-Que-Debe-Ser-Obedecida.

Honores a Macumazahn,
El-Que-Vigila-En-La-Noche, El-Que-Permanece-Fuera.

 

Allan Quatermain en La venganza de Maiwa (1888)

 

Allan Quatermain: una aproximación bibliográfica (2011)

La figura del llamado Gran Cazador Colonial, el señor Allan Quatermain (1817-1886?), ha comenzado a llamar la atención de los mitógrafos creativos quizá demasiado tarde. Además, tal y como señala el investigador woldnewtoniano Rick Lai en su artículo "The Mystery of Harry Quatermain and Other Conundrums", las múltiples inconsistencias que aparecen en las crónicas que recogen los hechos y aventuras de este sigular (y extraordinario) aventurero inglés dificultan enormemente la posibilidad de realizar una aproximación biográfica coherente.

Debemos añadir que la coherencia que se puede alcanzar en este caso concreto no dista mucho de la que ya han conseguido otros estudiosos, como Baring-Gould en su biografía de Sherlock Holmes, o Philip José Farmer en sus trabajos sobre Tarzán y Doc Savage: siempre hay lagunas, contradicciones y especulaciones que otros investigadores no aceptarán, y puede que con buenos motivos.

La biografía de Sherlock Holmes, escrita por William S. Baring-Gould.

Además, existe la dificultad de conseguir los textos en castellano -alguna de las Crónicas de Quatermain, como veremos a continuación, permanece inédita en nuestro idioma-, aunque por otro lado, el número de pastiches quatermainianos es mínimo y, hasta cierto punto, manejable. (No en español, por supuesto).

Para una somera aproximación biográfica a la figura de Quatermain, debemos remitir al lector al artículo ya citado del señor Lai, que reelaboró la cronología realizada por el señor Peter Haining -conocido estudioso y editor holmesiano- en el volumen Hunter Quatermain's Story: the Uncollected Adventures of Allan Quatermain (London: Peter Owens Publishers, 2003), tal y como señala Rick Lai. La cronología de Haining parece algo descuidada, en cualquier caso, y el señor Lai se ha encargado de intentar darle coherencia a los diversos problemas que causan las referencia al hijo de Allan Quatermain, la presencia de diversas esposas (un problema que nos recuerda al del bueno y viejo John Watson y sus múltiples matrimonios), dos hotentotes llamados Hans, la muerte del rey Cetswayo en Sudáfrica, y en general, la poco coherente edición que el señor Henry Rider Haggard realizó de las diversas memorias escritas por Allan Quatermain.
 
El rey Cetswayo en 1875, nueve años antes de su muerte.
 
El volumen de Haining.
 
 
(El difunto señor Philip José Farmer aseguraba, hace años, que no se conformaba con haber realizado las biografías de Lord Greystoke y Clark Savage jr., sino que también pretendía contar los hechos relativos al misterioso justiciero conocido como The Shadow, y también la vida de nuestro Allan Quatermain. Por desgracia, nunca llevó a cabo estos proyectos, aunque como pueden observar los lectores, diversos investigadores woldnewtonianos han intentado aproximarse a estos proyectos. Hay que añadir que la ambición de Farmer era increíble, pues en The Adventure of the Peerless Peer (La aventura del Par Simpar), pastiche holmesiano y tarzaniano donde también se habla del Gran Cazador, mencionaba que era agente de los estates (la herencia, las obras póstumas) de David Copperfield, Martin Eden y Don Quijote, entre otros).
 
La biografía de Doc Savage realizada por Farmer.

La biografía de Tarzán realizada por Farmer.

 
La aventura del Par Simpar, de Farmer. Javier Jiménez Barco la tradujo al castellano, y la incluyó en el volumen El otro Canon de Sherlock Holmes (Los Libros de Barsoom).

Contraportada de La aventura del Par Simpar.

 
Los mitógrafos creativos hispanos que deseen acercarse a Quatermain con la sana intención de proyectar una biografía escrita lo tendrán difícil si no leen en inglés, pues al menos una de las novelas del ciclo permanece inédita en nuestro idioma (se trata de la póstuma The Treasure of the Lake, 1926), y muchas de las otras sólo existen en ediciones casi inencontrables y, a veces, mutiladas o resumidas. Así lo hemos constatado gracias a la imprescindible base de datos Tercera Fundación, que sigue realizando una labor inconmesurable... y nos atreveríamos a decir que interminable.
 
The Treasure of the Lake, de Haggard. Está inédita en castellano.
 
Las Crónicas de Allan Quatermain

-Las minas del rey Salomón (King Solomon's Mines, 1885)

 

Adaptación española a cómic. Portada de Antonio Bernal.



-Aventuras de Allan Quatermain (Allan Quatermain, 1887). También como La Gran Milosis en edición del siglo XIX y en castellano.

 


-"A Tale of Three Lions" (1887)

 

-La venganza de Maiwa (Maiwa's Revenge, 1888)

 


-La guerra zulú/La esposa de Allan (Allan's Wife, 1889)

 

-Marie (Marie, 1912)

 


-Mameena/Hija de la tempestad (A Child of Storm, 1913). (Rick Lai señala que una versión diferente de los principales capítulos de esta novela también se publicaron como el relato corto titulado "Zikali the Wizard")

 


-La flor sagrada (The Holy Flower, y también Allan and the Holy Flower, 1915)

 


-El ídolo de marfil (The Ivory Child, 1916)



 

-Nombé (Finished, 1917)

 


-Allan en Egipto (The Ancient Allan, 1920)

 

-Ella y Allan (She and Allan, 1921)


 

-El Monstruo (Heu-Heu, or the Monster, 1924)


 

-The Treasure of the Lake (póstuma, 1926. No hay traducción en castellano)

-Allan y los dioses del hielo (Allan and the Ice Gods, póstuma, 1927, escrita en 1922 en colaboración con Rudyard Kipling)


No hemos encontrado la fecha de publicación original de estos tres relatos de Quatermain:

-"Hunter Quatermain's Story"
-"Long Odds"
-"Magepa the Buck"

 
Quatermain y otras novelas de Haggard
 
Por si estas 18 historias no fueran suficientes, el investigador debería rastrear la relación de Allan Quatermain con el Ciclo de Ayesha, que también editó Henry Rider Haggard:

-Ella (She, 1887)

 

-Ayesha: el regreso de Ella (Ayesha, 1905).


Y también una novela con el guerrero zulú amigo de Quatermain, Umslopogaas:
 
-Nada, el lirio/La maldición de Chaka (Nada the Lily, 1891)

Umslopogaas blande su hacha (cuyo origen contaría Farmer en la serie de Hadón de Opar) ante los enemigos.

Con seguridad, la obra de Haggard (sobre todo en lo referente a Allan Quatermain) posee más autorreferencias que, por el momento, aún no hemos encontrado.


Pastiches de Allan Quatermain
 
El Gran Cazador aparece mencionado, más o menos de pasada, en El Año de Drácula, de Kim Newman (una obrita impagable), y en la ya mencionada La Aventura del Par sin Par, de Philip José Farmer. Pero Farmer, que como hemos dicho, nunca se conformaba con poco, realizó una hibridación de las antiguas civilizaciones mencionadas en las obras de Haggard (Zu-Vendis, Kôr, etc.) con las que aparecen en la obra de Edgar Rice Burroughs (sobre todo la ciudad perdida de Opar, que el lector encontrará en la serie de Tarzán de los Monos), y dio a luz las novelas prehistóricas de Hadón de la Antigua Opar y Huída de Opar, donde aparecen algunos de los maravillosos personajes de Allan y los dioses del hielo. Farmer, además, escribió el breve ensayo "The Lord Mountford Mystery" (publicado en ERB-dom nº65, 1972) que relaciona a otros personajes de las Crónicas de Quatermain y la Épica de Tarzán.
Al margen de estas pequeñas apariciones y relaciones, debemos señalar la importancia de la recuperación de Allan Quatermain en la serie de tebeos The League of Extraordinary Gentlemen, obra de Alan Moore y Kevin O'Neil, de la que ya hemos hablado en esta bitácora muchas veces, y que incluye no sólo la omnipresencia del Gran Cazador, sino también el relato Allan and the Sundereid Veil (Allan y el Velo Rasgado) en el primer volumen de The League...
 

 
Otro gran mitógrafo creativo, Juan Perucho, apuntó una serie de aspectos y detalles desconocidos sobre Quatermain en el relato corto "Agua y diamantes en las minas del rey Salomón", incluido en el volumen Historias secretas de balnearios: Perucho hablaba también de la relación entre "Quartelmar" (así escribía, erróneamente, el nombre de Quatermain nuestro señor Perucho) y Harry Feversham, cuya biografía fue recogida por A. E. W. Mason en el libro Las cuatro plumas.
 

 

 
Los amigos sherlockianos se alegrarán de saber que Thomas Kent Miller escribió tres pastiches en los que el mundo de Allan Quatermain se cruzaba con el del señor Sherlock Holmes de Baker Street: se trata de la trilogía de The Adventure of the Wayfaring God, compuesta por las novelas The Great Detective at the Crucible of Life Or, the Adventure of the Rose of Fire, The Great Detective (Sherlock Holmes) on the Roof of the World, y The Great Detective at the Dawn of Time Or, the Adventure of the Star of Wonder. Por supuesto, no existen ediciones en español de estas tres obras, y por el momento, el presente autor no ha tenido posibilidad de posar sus ojos sobre estas historias donde aparecen el mismo Quatermain, el profesor Moriarty, H.P. Lovecraft, sir Richard Burton, y Ayesha.
 

 
Por último, tenemos que mencionar las apariciones del señor Quatermain en dos relatos incluidos en las serie de antologías perpetradas por Jean-Marc y Randy Lofficier, investigadores de la rama francesa del universo Wold Newton. Así, en Tales of the Shadowmen. Volume 1: The Modern Babylon, Brian N. Stableford escribe "The Titan Unwrecked; or, Futility Revisited", una revisión del clásico de 1898 El Hundimiento del Titán de Morgan Robertson (la obra que preconizaba la catástrofe del Titanic). Y en Tales of the Shadowmen. Volume 2: Gentlemen of the Night, Sylvie Miller escribe "The Vanishing Diamonds", que cuenta con la presencia de un Lord Baskerville junto a Quatermain.
 

Indudablemente, el ávido investigador quatermainiano podrá completar esta lista provisional con sus inevitables faltas (por ejemplo, no hemos hecho mención del tempranísimo pastiche He (Él), que es una parodia de She (Ella) de Haggard, e incluye alguna nota referente a Allan Quatermain: He es una obra escrita por Andrew Lang, amigo de Haggard y autor de una de las primeras obras británicas prehistóricas, The Romance of the First Radical (1880).
Esperemos que estas informaciones les sean de utilidad, y antes o después encontremos una primera biografía oficial del Gran Cazador.

La novela corta He, de Andrew Lang, inédita en castellano.


COMENTARIOS ORIGINALES:

Quatermain

 

Quatermain dijo

Excelente, si bien breve, artículo sobre mi vida y obras. Falta tanto por contar... Algún día, cuando el mundo esté preparado, se sabrá todo lo que debe saberse sobre mí humilde persona.

 

sherlockholmes dijo

Por ejemplo, "Allan y los zombis de Kôr", ¿verdad?

SSB

SSB dijo

Pero, ¿éste no era Richard Chamberlain o era el de Dirty Dancin? Madre mía, madre mía. Ahora me toca leer más. Odio a las personas que no hacen más que recomendar libros. (Por cierto, mete todo esto en la wikipedia. Este artículo es mucho mejor que el de la Güiki) (¿Qué forma tiene un balón de fútbol? He puesto: "Depende de los punterazos que den mis hijos". Y no lo admite)

Luis Miguez

Luis Miguez dijo

¡¡Bien, don Alberto, cada vez que vuelve usted por su propio Blog con los resultados de una de sus investigaciones, es una gran noticia!!
Esta vez, eso sí, no le ha dado la forma mitográfico creativa que acostumbra, y por eso ha resultado un artículo un poco "breve". Por mi parte le recuerdo que no somos pocos los que estamos deseando volver a leer uno de esos textos suyos, en los que la cosa se aborda desde una perspectiva más biográfica que bibliográfica.
(Por cierto, la pregunta que me hace la cosa esta: "¿De qué color es un toro?" Mmhh... Pues no lo sé... ¿Asabanado, albahío, jabonero, castaño, mohíno, mulato, acaso zaíno?)

 

sherlockholmes dijo

Amigo SSB:
No sufra, pues al no haber muchas ediciones en castellano, no podrá encontrar casi ningún ejemplar de los títulos quatermainianos (salvo los que ha reeditado Abraxas recientemente).
Señor don Luis:
Ya ve usted que ya no saco tiempo para nada, y mucho menos para mitografear creativamente por estos lares. Este articulillo lo lanzo con la esperanza de que los amigos investigadores tengan un pequeño punto de partida para trabajar sobre el Gran Cazador. Ya habrá tiempo (o no) de retomar las mejores costumbres de este barco...
(Por cierto: sigo sin tener que ver con la tontuna esa de las preguntas de mierda que salen abajo).

No hay comentarios:

Publicar un comentario