viernes, 18 de agosto de 2023

Fulgor de muerte, de Elmore Leonard


 (De Facebook)

12 de agosto de 2023

"¿Cuán buena es esta novela? Probablemente la cosa más convincente que pueda decir al respecto es que me ha costado dinero".
Eso es lo que escribió Stephen King en The New York Times el 10 de febrero de 1985 acerca de Glitz, de Elmore Leonard. También dijo que quizás era la mejor novela criminal del año.
Lo de King rascándose el bolsillo para leer un libro me resulta muy curioso, pues parece que, por aquellos tiempos (y supongo que hoy también), no tenía más que pedir tal o cual título para tenerlo completamente gratis. De hecho, el año anterior le habían enviado la prueba de imprenta de LaBrava (con la intención de que escribiera un "blurb", esas frases elogiosas que todos conocemos y que aparecen en las fajas de los libros), también de Leonard, y ni lo había tocado. (El artículo completo, en inglés, se puede leer en https://archive.nytimes.com/.../lifetimes/kin-r-glitz.html).
Yo he tenido que hacer el esfuerzo de leer Fulgor de muerte (febrero de 1986), es decir, Glitz en una buena traducción al castellano de Myriam Marzo, publicada por Versal, con una tipografía MICROSCÓPICA e INADMISIBLE, incluso en un libro de bolsillo como es éste.
 
 
En efecto, es una novela negra cojonuda (no sé si la mejor de 1985), que me ha permitido vislumbrar parte del elmoreverso, pues por aquí aparece Buck Torres, poli de homicidios de Miami, al que hace unos días me encontré en Pronto, del mismo autor.
Un desfile de personajes de todo calado y calaña, un poli humano, tanto que parece sobrehumano, y un villano odioso y patético, el violador en serie y asesino llamado Teddy Magyk. Y muchos casinos de Atlantic City, y tragaperras, y damas despampanantes, y todo lo que uno pueda desear de una historia negra, policial y criminal.
Qué tío más grande, Leonard.
 
PD: Hay traducción, Brillo, publicada por Emecé, que tendrá una tipografía más legible, sin duda. Ahora, ¿cómo será la versión al español...? Misterio...
 

 
 
PD nº2: ¿Cómo me puedo escapar ahora de leer, de inmediato, Joe LaBrava, si lo tengo aquí mismo y, ¡SÍ!, con un tamaño de letra perfecto para mis pobres ojos?
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario